11月11日金鸡亭英语角话题(金鸡亭英语角QQ群:31206220)金鸡亭英语角QQ群:31206220
时间:每周六下午3:00-5:00;
地点:金鸡亭附近的一群肥鱼酸奶吧(在乐丰乐超市附近),可乘30,509,等车子到卧龙晓城站下。在豪享来牛排路口往里走,经过乐丰乐超市后往前二十米,在右手边,找不到可以打电话给我。
联系人: danshot;
联系电话:13860101684;
找不到地方可以打一群肥鱼店里的电话:5192490
费用:5元(提供一杯原价8元的酸奶),之后提供免费的茶水。
今天的英语角话题包括:
话题一. Learning Time:
我们的网站是:
http://www.xmenglish.com
请加入金鸡亭英语角QQ群:31206220
话题一. Learning Time:
11. He's busy preparing for class〖他忙着准备功课〗.
* I’m busy packing for the journey. (我为外出旅行,正忙着打点很行李。)
12. I don't think I have a mathematical brain〖我想我没有数学头脑〗.
* She has both a good brain and beauty. (她才貌双全。)
13. This has been a hard course〖这门功课很难〗for me.
14. I've been studying all day, and I'm sick〖厌倦〗 and tired of it. (我学了一天,现在感到厌倦。)
[额外成就感]
Sick
* I’m sick of his long, empty speeches. (他那冗长而又没有内容的演讲令我厌倦。)
* I’m sick of waiting around like this. (我对这样干等着感到腻烦。)
Sick and tired of
* I’m sick and tired of ( listening to) your criticisms. (不要再说了,我已经听腻了你的批评。)
* I’m sick and tired of you! (你让我烦透了。)
15. He seems to be getting on very well at school. (他在学校似乎念得很好。)
[额外成就感]
* I’m afraid I didn’t get on very well in the exam. (我这次考试恐怕不太顺利。)
* How’s your son getting on with his English. (你儿子的英语学得好吗?)
* I’m not getting on very fast with this job. (我晕份工作进展不快。)
话题二:游戏<<猜猜看>>
话题三:11月11日被戏称为"光棍节".单身好?还是非单身好?单身前后有什么变化?
话题四::近年来离婚率高居不下.有人说"离婚代表社会进步".你对离婚现象的看法是?
你对婚前同居的看法?
话题五: CASE DISCUSSTION:
某女今年29岁,年初刚结婚.老公为公务员.最近她老公打算辞去公务员的工作去法国读书(自费).家里房贷已解决,但无太多存款.她不是很愿意让老公去:一来老公去了,家里的经济马上就紧张起来; 二来,她老公需要在国外待4年,难保感情变心;三来,目前海龟不像以前那么吃香.四年回国后前徐未知.
如果你是故事里的女主角,或者是男主角.你的想法是?
11. He's busy preparing for class〖他忙着准备功课〗.
* I’m busy packing for the journey. (我为外出旅行,正忙着打点很行李。)
12. I don't think I have a mathematical brain〖我想我没有数学头脑〗.
* She has both a good brain and beauty. (她才貌双全。)
13. This has been a hard course〖这门功课很难〗for me.
14. I've been studying all day, and I'm sick〖厌倦〗 and tired of it. (我学了一天,现在感到厌倦。)
[额外成就感]
Sick
* I’m sick of his long, empty speeches. (他那冗长而又没有内容的演讲令我厌倦。)
* I’m sick of waiting around like this. (我对这样干等着感到腻烦。)
Sick and tired of
* I’m sick and tired of ( listening to) your criticisms. (不要再说了,我已经听腻了你的批评。)
* I’m sick and tired of you! (你让我烦透了。)
15. He seems to be getting on very well at school. (他在学校似乎念得很好。)
[额外成就感]
* I’m afraid I didn’t get on very well in the exam. (我这次考试恐怕不太顺利。)
* How’s your son getting on with his English. (你儿子的英语学得好吗?)
* I’m not getting on very fast with this job. (我晕份工作进展不快。)
话题二:游戏<<猜猜看>>
话题三:11月11日被戏称为"光棍节".单身好?还是非单身好?单身前后有什么变化?
话题四::近年来离婚率高居不下.有人说"离婚代表社会进步".你对离婚现象的看法是?
你对婚前同居的看法?
话题五: CASE DISCUSSTION:
某女今年29岁,年初刚结婚.老公为公务员.最近她老公打算辞去公务员的工作去法国读书(自费).家里房贷已解决,但无太多存款.她不是很愿意让老公去:一来老公去了,家里的经济马上就紧张起来; 二来,她老公需要在国外待4年,难保感情变心;三来,目前海龟不像以前那么吃香.四年回国后前徐未知.
如果你是故事里的女主角,或者是男主角.你的想法是?
11. He's busy preparing for class〖他忙着准备功课〗.
* I’m busy packing for the journey. (我为外出旅行,正忙着打点很行李。)
12. I don't think I have a mathematical brain〖我想我没有数学头脑〗.
* She has both a good brain and beauty. (她才貌双全。)
13. This has been a hard course〖这门功课很难〗for me.
14. I've been studying all day, and I'm sick〖厌倦〗 and tired of it. (我学了一天,现在感到厌倦。)
[额外成就感]
Sick
* I’m sick of his long, empty speeches. (他那冗长而又没有内容的演讲令我厌倦。)
* I’m sick of waiting around like this. (我对这样干等着感到腻烦。)
Sick and tired of
* I’m sick and tired of ( listening to) your criticisms. (不要再说了,我已经听腻了你的批评。)
* I’m sick and tired of you! (你让我烦透了。)
15. He seems to be getting on very well at school. (他在学校似乎念得很好。)
[额外成就感]
* I’m afraid I didn’t get on very well in the exam. (我这次考试恐怕不太顺利。)
* How’s your son getting on with his English. (你儿子的英语学得好吗?)
* I’m not getting on very fast with this job. (我晕份工作进展不快。)
话题二:游戏<<猜猜看>>
话题三:11月11日被戏称为"光棍节".单身好?还是非单身好?单身前后有什么变化?
话题四::近年来离婚率高居不下.有人说"离婚代表社会进步".你对离婚现象的看法是?
你对婚前同居的看法?
话题五: CASE DISCUSSTION:
某女今年29岁,年初刚结婚.老公为公务员.最近她老公打算辞去公务员的工作去法国读书(自费).家里房贷已解决,但无太多存款.她不是很愿意让老公去:一来老公去了,家里的经济马上就紧张起来; 二来,她老公需要在国外待4年,难保感情变心;三来,目前海龟不像以前那么吃香.四年回国后前徐未知.
如果你是故事里的女主角,或者是男主角.你的想法是?